ля-ля-ля, фа-до-ля фа-до-ля. ми-ми-ми, фа-до-сольдиез фа-до-ля
читать дальше4. Оригинальные русские жития XI-XII вв. («Сказание о Борисе и Глебе» и «Житие Феодосия Печерского» Нестора). Содержание, композиция. Значение религиозной фантастики. Элементы психологизма.
«Сказание о Борисе и Глебе» - это памятник древнерусской литературы XI века. Для этого времени характерно светлое мироощущение, связанное с приобщением к христианству, желание определить свою особенную роль среди других христианских стран, а также вера в будущее Руси.
Стремясь приобрести традиции книжности Византии и Болгарии, на Руси расцветает переводческая деятельность.
Одним из жанров, пришедших на Русь, стала агиография. Жизнеописание святых, корнями уходящее в традиции эллинистического романа. Первыми произведениями этого жанра стали агиографии о первых христианах-мучениках.
«Сказание о Борисе и Глебе» - это особый жанр, т.к. на Руси, в отличие от Византии, появились княжеские жития.
В произведении братья погибают не за христианскую веру, а от руки Святополка Окаянного (прозвище восходит к первому в истории человечества братоубийце, Каину).
Они символ единства Руси, её укрепления, моральных устоев, своеобразные хранители Русской земли.
Сказание традиционно начинается с самоуничижения автора, потом следует канонический рассказ о родителях святых, рассказ о его деяниях, смерть и посмертные чудеса.
5. «Слово о полку Игореве». История открытия памятника и его изучения. А.С. Пушкин о «Слове». Тематика и проблематика, особенности стиля.
Был обнаружен в Спасо-Ярославском Хронографе. Открытие уникального древнерусского произведения принадлежит известному русскому коллекционеру А.И. Мусину-Пушкину. В 90-е годы Екатерине II была преподнесена писарская копия «Слова», впоследствии утерянная на несколько десятилетий. Именно эта копия и станет основным источником для изучения произведения в последующем.
В 1800 году вышло первое издание «Слова». Одним из лучших поэтических переложений «Слова» считается работа В.А. Жуковского (созданная между 1817- 1819), которая не была опубликована вплоть до 1882 года, ошибочно также принималась за перевод А.С. Пушкина.
В 1812 году коллекция А.И. Мусина- Пушкина сгорела при пожаре в Москве. Это событие стало переломным для изучения памятника в дальнейшем. Т.к. оригинальная рукопись была утеряна, появились сомнения в подлинности «Слова». Известно, что А.С. Пушкин отстаивал подлинность рукописи, высоко ценил поэтическую ценность произведения, а также поддерживал ученых, разрабатывающих тему древнерусской литературы. Например, М.А. Максимович подготовил цикл лекций, посвященный «Слову».
Сам А.С. Пушкин работал над комментарием к древней поэме, подготовку издания комментированного издания «Слова» оборвала трагическая гибель поэта.
Научным фактом, доказывающим исконное древнее происхождение поэмы, стала «Задонщина», в которой содержались авторские реминисценции к тексту произведения.
«Слово» относится к XII веку.
В основу легли реальные исторические события: весна 1185 года, когда Новгород-Северский князь Игорь Святославович, не присоединившись к коалиционному походу на половцев, отправился в степи в окружении ближайших родственников и потерпел позорное поражение.
Лейтмотивом поэмы стал призыв автора к объединению. Идейный центр – обращение Святослава Всеволодовича «Золотое слово».
Трудно однозначно определить жанр древнерусского произведения. Существенные отличия от воинских повестей дают возможность найти иной жанр: в самой поэме часто употребляется авторское определение «песнь».
Объединяет в себе и книжные начала, и фольклорные традиции. Автор обращается к наследию мифологического певца Баяна, вступает в полемику, использует солнечную символику, олицетворяет силы природы, прибегает к устно-поэтическим символам и приёмам. Высшей точкой отражения данного мотива становится Плач Ярославны.
Типологически поэма схожа и сопоставима с такими средневековыми произведениями как «Песнь о Роланде», «Песнь о Нибелунгах», «Песнь о моем Сиде» (дружинная мораль, элементы двоеверия, значение родной земли, сила лирического начала позволяют рассматривать поэму на фоне развития мировой литературы).
6. Формирование жанра воинской повести в Древней Руси (летописные сюжеты о военных походах, «Повесть о нашествии Батыя на Рязань», «Слово о погибели русской земли»).
XIII век стал эпохой монголо-татарского нашествия. Разрушение городов и монастырей привели к многочисленным утратам. События борьбы описываются в ряде произведений этого периода. Не только само их содержание свидетельствует о внимании наших предков к этой теме. Но и по-новому зазвучали патриотические идеи, иную, страдальческую окрашенность получило отражение подвига воина-защитника, усилились трагические мотивы, выступили на первый план воспоминания о былом единстве и величии Руси.
Выдающимся произведением, посвященным этому периоду, стало «Повесть о разорении Рязани Батыем».
«Повесть…» в отличие от других произведений нельзя назвать строго документальной.
«Повесть о разорении Рязани Батыем» — один из шедевров древнерусской литературы. Описание нашествия Батыя на Рязань носит сюжетный характер. Читатель с напряженным вниманием следит за развитием событий. Он сопереживает трагичности происходящего и героической самоотверженности рязанцев. «Повесть» проникнута глубоким патриотизмом, и это не могло не волновать древнерусских читателей. Патриотизм «Повести» близок и понятен читателям и нового времени. Художественная сила «Повести» заключена в той искренности, с какой автор описывает героизм рязанцев, в том сочувствии, с каким он рассказывает о бедах Рязанской земли. «Повесть» отличается высоким литературным совершенством. Это, в частности, проявилось в том, что автор сумел объединить в едином, цельном повествовании героического характера устно-эпические по своему происхождению эпизоды и мотивы с высокой книжной культурой.
Дошедший до нас отрывок «Слова о погибели» — либо вступление, либо первая часть произведения о «погибели Русской земли» — об ужасах батыевщины, о разгроме русских княжеств. В нем восторженно описываются былые красота и богатство Русской земли, ее прежнее политическое могущество. Такой характер вступления к тексту, который должен был повествовать о горестях и бедах страны, не случаен.
«Слово о погибели Русской земли» по поэтической структуре и в идейном отношении близко к «Слову о полку Игореве». Обоим памятникам присущи высокий патриотизм, обостренное чувство национального самосознания, гиперболизация силы и воинской доблести князя-воина, лирическое восприятие природы, ритмический строй текста. Оба памятника близки и сочетанием в них плача и похвалы, похвалы былому величию Русской земли, плача о ее бедах в настоящем. В обоих произведениях имеются общие стилистические формулы, сходные поэтические образы. Совпадает характер заглавия. Фразе «Слова о полку Игореве» «От старого Владимира до нынтэшняго Игоря...» параллельна фраза «Слова о погибели» — «От великаго Ярослава и до Володимера, и до ныняшняго Ярослава...». Авторы обоих произведений часто употребляют собирательное наименование народов: «литва, деремела, хинова» — «литва, мордва, вяда, корела». Могут быть отмечены и другие параллельные обороты.
«Слово о полку Игореве» было лирическим призывом к единению русских князей и русских княжеств, прозвучавшим перед монголо-татарским нашествием. «Слово о погибели Русской землиц— лирический отклик на события этого нашествия.
«Сказание о Борисе и Глебе» - это памятник древнерусской литературы XI века. Для этого времени характерно светлое мироощущение, связанное с приобщением к христианству, желание определить свою особенную роль среди других христианских стран, а также вера в будущее Руси.
Стремясь приобрести традиции книжности Византии и Болгарии, на Руси расцветает переводческая деятельность.
Одним из жанров, пришедших на Русь, стала агиография. Жизнеописание святых, корнями уходящее в традиции эллинистического романа. Первыми произведениями этого жанра стали агиографии о первых христианах-мучениках.
«Сказание о Борисе и Глебе» - это особый жанр, т.к. на Руси, в отличие от Византии, появились княжеские жития.
В произведении братья погибают не за христианскую веру, а от руки Святополка Окаянного (прозвище восходит к первому в истории человечества братоубийце, Каину).
Они символ единства Руси, её укрепления, моральных устоев, своеобразные хранители Русской земли.
Сказание традиционно начинается с самоуничижения автора, потом следует канонический рассказ о родителях святых, рассказ о его деяниях, смерть и посмертные чудеса.
5. «Слово о полку Игореве». История открытия памятника и его изучения. А.С. Пушкин о «Слове». Тематика и проблематика, особенности стиля.
Был обнаружен в Спасо-Ярославском Хронографе. Открытие уникального древнерусского произведения принадлежит известному русскому коллекционеру А.И. Мусину-Пушкину. В 90-е годы Екатерине II была преподнесена писарская копия «Слова», впоследствии утерянная на несколько десятилетий. Именно эта копия и станет основным источником для изучения произведения в последующем.
В 1800 году вышло первое издание «Слова». Одним из лучших поэтических переложений «Слова» считается работа В.А. Жуковского (созданная между 1817- 1819), которая не была опубликована вплоть до 1882 года, ошибочно также принималась за перевод А.С. Пушкина.
В 1812 году коллекция А.И. Мусина- Пушкина сгорела при пожаре в Москве. Это событие стало переломным для изучения памятника в дальнейшем. Т.к. оригинальная рукопись была утеряна, появились сомнения в подлинности «Слова». Известно, что А.С. Пушкин отстаивал подлинность рукописи, высоко ценил поэтическую ценность произведения, а также поддерживал ученых, разрабатывающих тему древнерусской литературы. Например, М.А. Максимович подготовил цикл лекций, посвященный «Слову».
Сам А.С. Пушкин работал над комментарием к древней поэме, подготовку издания комментированного издания «Слова» оборвала трагическая гибель поэта.
Научным фактом, доказывающим исконное древнее происхождение поэмы, стала «Задонщина», в которой содержались авторские реминисценции к тексту произведения.
«Слово» относится к XII веку.
В основу легли реальные исторические события: весна 1185 года, когда Новгород-Северский князь Игорь Святославович, не присоединившись к коалиционному походу на половцев, отправился в степи в окружении ближайших родственников и потерпел позорное поражение.
Лейтмотивом поэмы стал призыв автора к объединению. Идейный центр – обращение Святослава Всеволодовича «Золотое слово».
Трудно однозначно определить жанр древнерусского произведения. Существенные отличия от воинских повестей дают возможность найти иной жанр: в самой поэме часто употребляется авторское определение «песнь».
Объединяет в себе и книжные начала, и фольклорные традиции. Автор обращается к наследию мифологического певца Баяна, вступает в полемику, использует солнечную символику, олицетворяет силы природы, прибегает к устно-поэтическим символам и приёмам. Высшей точкой отражения данного мотива становится Плач Ярославны.
Типологически поэма схожа и сопоставима с такими средневековыми произведениями как «Песнь о Роланде», «Песнь о Нибелунгах», «Песнь о моем Сиде» (дружинная мораль, элементы двоеверия, значение родной земли, сила лирического начала позволяют рассматривать поэму на фоне развития мировой литературы).
6. Формирование жанра воинской повести в Древней Руси (летописные сюжеты о военных походах, «Повесть о нашествии Батыя на Рязань», «Слово о погибели русской земли»).
XIII век стал эпохой монголо-татарского нашествия. Разрушение городов и монастырей привели к многочисленным утратам. События борьбы описываются в ряде произведений этого периода. Не только само их содержание свидетельствует о внимании наших предков к этой теме. Но и по-новому зазвучали патриотические идеи, иную, страдальческую окрашенность получило отражение подвига воина-защитника, усилились трагические мотивы, выступили на первый план воспоминания о былом единстве и величии Руси.
Выдающимся произведением, посвященным этому периоду, стало «Повесть о разорении Рязани Батыем».
«Повесть…» в отличие от других произведений нельзя назвать строго документальной.
«Повесть о разорении Рязани Батыем» — один из шедевров древнерусской литературы. Описание нашествия Батыя на Рязань носит сюжетный характер. Читатель с напряженным вниманием следит за развитием событий. Он сопереживает трагичности происходящего и героической самоотверженности рязанцев. «Повесть» проникнута глубоким патриотизмом, и это не могло не волновать древнерусских читателей. Патриотизм «Повести» близок и понятен читателям и нового времени. Художественная сила «Повести» заключена в той искренности, с какой автор описывает героизм рязанцев, в том сочувствии, с каким он рассказывает о бедах Рязанской земли. «Повесть» отличается высоким литературным совершенством. Это, в частности, проявилось в том, что автор сумел объединить в едином, цельном повествовании героического характера устно-эпические по своему происхождению эпизоды и мотивы с высокой книжной культурой.
Дошедший до нас отрывок «Слова о погибели» — либо вступление, либо первая часть произведения о «погибели Русской земли» — об ужасах батыевщины, о разгроме русских княжеств. В нем восторженно описываются былые красота и богатство Русской земли, ее прежнее политическое могущество. Такой характер вступления к тексту, который должен был повествовать о горестях и бедах страны, не случаен.
«Слово о погибели Русской земли» по поэтической структуре и в идейном отношении близко к «Слову о полку Игореве». Обоим памятникам присущи высокий патриотизм, обостренное чувство национального самосознания, гиперболизация силы и воинской доблести князя-воина, лирическое восприятие природы, ритмический строй текста. Оба памятника близки и сочетанием в них плача и похвалы, похвалы былому величию Русской земли, плача о ее бедах в настоящем. В обоих произведениях имеются общие стилистические формулы, сходные поэтические образы. Совпадает характер заглавия. Фразе «Слова о полку Игореве» «От старого Владимира до нынтэшняго Игоря...» параллельна фраза «Слова о погибели» — «От великаго Ярослава и до Володимера, и до ныняшняго Ярослава...». Авторы обоих произведений часто употребляют собирательное наименование народов: «литва, деремела, хинова» — «литва, мордва, вяда, корела». Могут быть отмечены и другие параллельные обороты.
«Слово о полку Игореве» было лирическим призывом к единению русских князей и русских княжеств, прозвучавшим перед монголо-татарским нашествием. «Слово о погибели Русской землиц— лирический отклик на события этого нашествия.
@темы: Билеты